FC2ブログ
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--.--.--
 yuda3.jpg 
In the early evening when huge clouds rise, the sky gets suddenly covered with dark clouds.
モクモクと入道雲が盛り上がった午後遅く、空がにわかに暗くなります。
At the moment, a violent thunderclap bursts in the dark sky.
ゴロゴロと空に雷鳴が轟きます。
Large drops of rain soon begin falling from the sky out of the blue, followed by a thunder shower.
そして、大粒の雨がポツリポツリと落ち、突如激しい雨が降り注ぎます。
Yudachi refers  to a violent thunder shower or a sudden shower.
夕立のことをにわか雨ともいいます。
The sudden shower makes people scatter in all directions.
突然の雨に人々は逃げ惑います。
Unless they can find a shelter,  they will get wet to the skin like this.
雨宿りする場所がなかったら、こんなに辛い目に遭います。

yuda6.jpg

スポンサーサイト
2016.08.05
alpsl.jpg 
The first person who coined the term "the Japan Alps" was a mining engineer, William Gowland, who was studying the Hida Mountains.
イギリス人鉱山技師のウイリアム・ゴーランドは飛驒山脈を調査しました。
He realized that the Hida Mountains looked like the Alps and named it the Japan Alps.
見上げる山々がヨーロッパのアルプスに似ていることに気づきました。
He published a book in which he introduced the Japan Alps to Europe.
日本についての本を書き、その中で、飛驒山脈のことを日本アルプスと紹介しました。
Later, a British missionary, Walter Weston climbed mountains in the Japan Alps and introduced them to Europe.
その後、同じくイギリス人宣教師、ウオルター・ウェストンが、日本アルプスのさまざまな山に登り西洋に紹介しました。
It was Kojima Usui that separated the Japan Alps into the North, Central, and South Alps. 
日本アルプスを北アルプス、中央アルプス、南アルプスに分けた人は小島烏水という人です。
alps.jpg 
There was an interesting episode between Walter Weston and Kojima Usui.  Kojima happened to read a book written by Weston after climbing Mt. Yarigadake. 
小島烏水が槍が岳に上った後、たまたま目にした本が、ウオルター・ウェストンの本でした。
He was surprised to know that a foreigner had climbed the mountain prior to him. In addition, he knew that Weston lived in the same city, Yokohama.
すでに槍が岳が西洋に紹介されていると知った小島は、偶然にもウェストンが同じ横浜に住んでいることを知り会いに行きました。
He met Weston and made good friends with him. They made an effort to establish the Japan Mountaineering Association. 
alpsx.jpg 
同世代の二人はすっかり意気投合し、日本山岳会の結成に尽力しました。
A botanist, Takeda Hisakichi extended a helping hand. His father was a British diplomat Earnest Satow. 
武田久吉も協力しました。彼の父はイギリス人外交官、アーネスト・サトウです。
Many British people were deeply related to founding the Japan Alps. 
日本アルプスにはイギリス人が深くかかわっていることが分かります。
2016.07.20
日本の野生動物
0kuma.jpg  
When it comes to wild animals in Japan, people will probably think of deer, monkeys, boars, and bears.
野生動物と聞けば、日本人はシカ、サル、イノシシ、クマを想像します。
Japan stretches long from north to south and has a lot of islands. It is a mountainous country. Therefore, the ecology of Japan is diverse.
日本は南北に長く、島が多いです。それに山も多いです。生態系は多様です。
There are various rare species limited to a certain area.
その分、地域特有の野生動物や鳥なども珍しくありません。
Tsushima wildcat in Nagasaki and  yambaru-kuina bird  in Okinawa are a typical example.
長崎、対馬のツシマヤマネコ、沖縄のヤンバルクイナはその典型的な例です。
But recently the Japanese killifish has been designated as an endangered species.
しかし、最近新たにメダカが絶滅危惧種に指定されました。
There is no denying that living wild species are in danger of extinction because of global warming.
間違いなく、地球温暖化のため野生の種が絶滅の危機にさらされています。



2016.07.11
 | HOME | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。